If you have an email ending in @hotmail.com, @live.com or @outlook.com (or any other Microsoft-related domain), please consider changing it to another email provider; Microsoft decided to instantly block the server's IP, so emails can't be sent to these addresses.
If you use an @yahoo.com email or any related Yahoo services, they have blocked us also due to "user complaints"
Animé titles are so often weird
So, just counting English-language titles, you have things like Kiddy Grade, Please Twins!, Kite Liberator, Mirage of Blaze, Record of Lodoss War, and such.
That's not counting weird titles like Durarara!.
Why aren't there more titles like The Castle of Cagliostro or Arc the Lad or The Melancholy of Haruhi Suzumiya? I mean, I'm fine with specialized terms like RahXephon, grammatically-sensible titles like Angel Beats, and such, but still...why couldn't they simply say something like "The Record of the Lodoss War"?
Also, what is with their inability to translate titles to include articles (i.e. "the" and "a"/"an")?