If you have an email ending in @hotmail.com, @live.com or @outlook.com (or any other Microsoft-related domain), please consider changing it to another email provider; Microsoft decided to instantly block the server's IP, so emails can't be sent to these addresses.
If you use an @yahoo.com email or any related Yahoo services, they have blocked us also due to "user complaints"
-UE

Recommend any good manga?

1246

Comments

  • Till shade is gone, till water is gone, into the Shadow with teeth bared, screaming defiance with the last breath, to spit in Sightblinder’s eye on the last Day.
    I can never remember what's what.
  • ☭Unstoppable Sex Goddess☭
    FMA is semen.
  • You can change. You can.
    I can never remember what's what.

    Shojo: for girls
    Seinen: For young adults (Read: Vertigo stuff)
    Shonen: For boys
    Kodomo: For children.
  • edited 2011-06-05 01:29:34
    Seinen is specifically young adult males.

    Josei is the equivalent for females.

    Mina is family stuff.
  • What, the elderly don't get their own genre?

    That's soooo ageist...
  • If you must eat a phoenix, boil it, do not roast it. This only encourages their mischievous habits.
    Seinen manga is distinguished from shōnen, or boys' manga, by having a stronger emphasis on realism. Because of the emphasis on storyline and character development instead of action, some seinen series are often confused with shōjo, or girls' manga.

    -shrug- That's how I see it, at least. Then again, I've never watched another shonen or seinen before, so...

    Cygan. TestosteronePoisoning is not the same as RatedMForManly.

    No shit. That's why I specified Testosterone Poisoning, not Rated M For Manly.
  • a little muffled
    The terms shounen, seinen, et cetera simply refer to the target audience. Nothing more, nothing less. FMA is more mature than a lot of shounen action series, but it still is one.
  • edited 2011-06-05 01:34:45
    Yeah, but the labels are based on what the actual target audience of the manga/anime/whatever is, not based on the content.  The easiest way to determine the target audience is based on what magazine the manga ran in, since manga magazines usually target one particular demographic.

    EDIT: Ninja'd again.
  • If you must eat a phoenix, boil it, do not roast it. This only encourages their mischievous habits.
    -shrug-

    I have no idea what the target audience is. 
  • Teenage boys.
  • If you must eat a phoenix, boil it, do not roast it. This only encourages their mischievous habits.
    I have no way of objectively determining this myself.
  • Look at the magazine it ran in, like I said.  You'll find that it's a magazine targeted at teenage boys.
  • ☭Unstoppable Sex Goddess☭
    It's weird how successful these age group based demographic appeals are, since Japan loves conforming and being stereotypical.
  • If you must eat a phoenix, boil it, do not roast it. This only encourages their mischievous habits.
    What magazine? :/

    I don't know what you're referring to.
  • edited 2011-06-05 01:41:02
    You can change. You can.
    As in: "It's intended towards teenage boys"

    that's what the author inteded when he published that in that magazine. Same way someone who writes for DC knows that he can go to main division to write superhero stories that are aimes at the whole family in terms of lewdness and stuff, but with an emphasis for teenage boys, or go to Vertigo and write more profanity-laden, less restrictive stories for people who are older.

    ^ Basically, manga runs in magazines. FMA was published in a shonen magazine.
  • BobBob
    edited 2011-06-05 01:41:53
    He's saying in general. Check to see if it was in a magazine, and if so, which one and which demographic that magazine typically aims for / appeals to.

    Neenjahd.
  • If you must eat a phoenix, boil it, do not roast it. This only encourages their mischievous habits.
    FMA has a manga?
  • If you must eat a phoenix, boil it, do not roast it. This only encourages their mischievous habits.
    Hmmmm.
  • Though apparently the first Fullmetal Alchemist anime doesn't stick to it very closely, which is why they later made Fullmetal Alchemist: Brotherhood.
  • edited 2011-06-05 01:52:45
    Till shade is gone, till water is gone, into the Shadow with teeth bared, screaming defiance with the last breath, to spit in Sightblinder’s eye on the last Day.
    The first FMA series follows the manga until roughly halfway through, then goes in a completely different direction, as the manga wasn't finished yet.

    FMA: Brotherhood covers the entire manga.

    ^ninjaaaaa
  • Kichigai birthday!!
    I Am a Hero seems cool,but I haven't read it so beware. It's about an otaku in the zombie apocalypse
  • They're somethin' else.
    So basically, yeah, read Berserk.
  • edited 2011-06-05 10:37:02
    Creature - Florida Dragon Turtle Human
    Re your ISO offer: Sorry, I don't have a Saturn or a Saturn emu.  And I
    hear there's an English version anyway if I really want to play it.  In fact, I hear that it was the very last English-language Saturn game.

    Re that track: I'll check it out tomorrow.  I'm going to bed soon. 
    UPDATE: Well, it's already "tomorrow".  I'll check it out in a moment.

    Re second OP of MKR: I actually like it more than the third one.  I hear
    that they didn't use it in the dub or something like that because it
    featured nudity (probably a nude Hikaru or something).

    Re Armstrong: Win.



    Re "Kodomo: For children.": no, you pervert!
  • Re:「Re "Kodomo: For children.": no, you pervert!」

    Huh?
  • Likes cheesecake unironically.
    It's potholed to Bilingual Bonus, so I guess "Kodomo" means... something not for children in another language.
  • Wiktionary doesn't say anything else for "kodomo" other than 子供, which, of course, does mean children.
  • You can change. You can.
    My bet is that it's a Kodomo No Jikan joke...
  • I guess but... it doesn't actually make sense...

    Since... that's the same language... because it's the same word... meaning the same thing.
  • Till shade is gone, till water is gone, into the Shadow with teeth bared, screaming defiance with the last breath, to spit in Sightblinder’s eye on the last Day.
    Kodomo means children in japan.

    "Kodomo" is a demographic, like shonen or seinen, which is aimed at little kids.

    "Kodomo no Jikan" is a series which roughly translates to "Children's Time" (I think), but it is not a Kodomo series.
Sign In or Register to comment.