It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!
Want to know a lot of vulgar (for 1811 that is) language?
Then this is the perfect dictionary.
BITER. A wench whose **** is ready to bite her a-se; a lascivious, rampant wench.
TO BOX THE JESUIT, AND GET COCK ROACHES. A sea term for masturbation; a crime, it is said, much practised by the reverend fathers of that society.
Etc.
(A lot of entries have CANT written in them which basically means slang.)
Comments
You still find some of these expressions used in English, British English at any rate. Although some seem to have changed meaning e.g. "blackleg" now means a strike-breaker, not a gambler as it seems to have done in 1811. I vaguely remember my grandma talking about "going to Bedfordshire" for going off to bed.
Cant is a bit more than slang; it was the jargon of thieves, hustlers, low-lives and scrappers. Basically, the language of the Old World ghetto.
A lot of modern words are from cant, like "pal" and "camouflage."