If you have an email ending in @hotmail.com, @live.com or @outlook.com (or any other Microsoft-related domain), please consider changing it to another email provider; Microsoft decided to instantly block the server's IP, so emails can't be sent to these addresses.
If you use an @yahoo.com email or any related Yahoo services, they have blocked us also due to "user complaints"
-UE

Translating songs.

edited 2011-05-27 17:00:35 in General
[tɕagɛn]
Hard work, it is. I mess up a lot when translating to German, but I still get the idea down pretty well.

I just translated my favorite song of all time into German. I feel kinda proud of myself never mind that I had a dictionary and an online translator half the time.

Comments

  • Hell, I'm never far from my dictionary and online translator when I'm reading/writing Swedish.

    Translating songs is hard! Did you manage to keep the rhyme and the meter the same?
  • Chagen you should be ashamed of yourself.
  • Long: Oh hell naw. I was going for a translation that simply was the English lyrics into German. I didn't intend to to keep rhyme or rhythm the same at all.
  • Well, any kind of translation is tricky. It's a lot harder than just knowing both of the languages. One time a few summers ago I had to do rapidfire translation between French and Swedish and I swear, nothing has hurt my head so much ever since. Never mind that I'm horrible at Swedish.

    I've done some song translation where I made things rhyme and fit in the meter, and that's also super tough.
  • Chagen you should be ashamed for translating things in to Nazi speak instead of the divine American language.
  • Kichigai birthday!!
    ^ Sie Wütend?

    lolgoogletranslate
  • If you must eat a phoenix, boil it, do not roast it. This only encourages their mischievous habits.
    ... Tnu, that's a pretty horrid joke.
  • Kichigai birthday!!
    Можете Луд?
  • edited 2011-05-27 18:00:30
    I am Dr. Ned who is totally not Dr. Zed in disguise.
    Yeah don't joke about the Nazi's it isn't funny.

    My grandfather died in one of the concentration camps, he fell out of the guard tower.

    ^ I can sound that out but I have no clue what it means. (Trying to teach myself Russian.)
  • Kichigai birthday!!
    ^ It's Macedonian
  • edited 2011-05-27 18:03:12
    I am Dr. Ned who is totally not Dr. Zed in disguise.
    ^ Well that makes me feel slightly better at not knowing what it means.
    As well a slightly worse for assuming Cyrillic alphabet = Russian.
  • well it was more a jab at Chagen's father but yeah sorrya bout that.
Sign In or Register to comment.