It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!
example:
The game's story follows a former US Army Special Forces operative Jack Carver, who is stranded on a mysterious archipelago. He is searching for a female journalist he was escorting after she went missing when their boat was destroyed by mercenaries.
I damn well bet you that if said journalist were male, it would read:
The game's story follows a former US Army Special Forces operative Jack Carver, who is stranded on a mysterious archipelago. He is searching for a journalist he was escorting after the journalist went missing when their boat was destroyed by mercenaries.
Now you could say "well what if he is romantically interested in said journalist (or vice versa)?". Well, gender could be relevant there...but then again Carver (or the journalist) could be homosexual and thus you could still have a romance if said journalist were male. Alternatively, their association could remain platonic even if the journalist were female.
Ironically, journalist is actually not particularly gender-biased. This is a much bigger problem for some other professions.
Comments
This sounds more like a general case of needing to remind the audience that person is decidedly not male rather than anything specific to journalism.
I think the really silly part of gendered professions is that it's often a game of "Anything you can do, I can do better." A cook is assumed female, but a chef is assumed male. A teacher is assumed female, but a professor (especially in STEM) is assumed male.
And that is why I love spanish and its gender variant titles.
Jack Carver buscaba al periodista que escoltaba.
Jack Carver buscaba a la periodista que escoltaba.
Typo correction dammit.
Aquí vendría bien un chiste sobre curtura.
No habremos del tema.
Actually, it's about diversity in journalism.
It's playing in my head now; thanks a lot
A particularly egregious example of this kind of language in this morning's paper: "a woman named Rebecca and an American named Manny".
^ Ouch. This sounds almost as bad as that "half-Jew, half-man" description one of my buddies used once. (Yeah, he went through quite a phase.)